您的位置:集钱号 > 公孙接田开疆古冶子事景公翻译 公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

公孙接田开疆古冶子事景公翻译 公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

2023-11-21 02:48 公孙

公孙接田开疆古冶子事景公翻译 公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

公孙接田开疆古冶子事景公翻译

“公孙接,田开疆,古冶子事景公”的翻译:公孙接、田开疆、古冶子侍奉齐景公。“公孙接,田开疆,古冶子事景公”出自《左传纪事本末》,为纪事本末体史籍。五十三卷,清高士奇著,成书于康熙二十九年。是仿宋人袁枢的《通鉴纪事本末》体例编写的。是高士奇值南书房向皇帝讲授《春秋左传》。参与撰写《日讲春秋解义》的成果之一。

公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

“公孙接,田开疆,古冶子事景公”原文片段:公孙接、田开疆、古冶子事景公,以勇力搏虎闻。晏子过而趋,三子者不起。晏子入见公曰;"臣闻明君之蓄勇力之士也,上有君臣之义,下有长率之伦;内可以禁暴,外可以威敌;上利其功,下服其勇,故尊其位、重其禄。今君之蓄勇力之士也,危国之器也,不若去之。

公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

“公孙接,田开疆,古冶子事景公”译文片段:公孙接、田开疆、古冶子侍奉齐景公,凭勇力打虎出名。晏子从三人面前经过时小步快走,这三个人却不起身答礼。晏子进宫见景公说:“我听说贤明的国君蓄养有勇力的武士,他们对上应该懂得君臣大义,对下应该懂得长官和下属之间的纲纪;对内可以制止战乱,对外可以威慑敌人;国君得到他们功业的好处,下面的人佩服他们的勇武,所以才提高他们的职位、增加他们的俸禄。现在国君蓄养有勇力的武士,这些人却成了危害国家的人物,不如除掉他们。

公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译

高士奇,字澹人,号瓶庐,又号江村,清代官员、史学家。高士奇是清朝康熙皇帝的近臣,一生效忠于康熙帝,同时也是一位在文史哲诸方面都有贡献的学者。著有《左传纪事本末》《春秋地名考略》《清吟堂全集》《江村销夏录》《扈从西巡日录》《经进文稿》《天禄识余》《随辇集》《北墅抱瓮录》《左传国语辑注》等。

阅读全文
以上是集钱号为你收集整理的公孙接田开疆古冶子事景公翻译 公孙接,田开疆,古冶子事景公翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 集钱号 jiqianhao.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-39 Powered by CMS