您的位置:集钱号 > 长寿山居元夕的古诗翻译 长寿山居元夕古诗翻译

长寿山居元夕的古诗翻译 长寿山居元夕古诗翻译

2023-05-14 22:26 长寿

长寿山居元夕的古诗翻译 长寿山居元夕古诗翻译

长寿山居元夕的古诗翻译

《长寿山居元夕》全诗的翻译是:隐隐约约闪烁着的灯火陪伴着荒凉的山村,枯黄的树叶落满了山岭,厚厚的积雪拥塞着柴门。三十九年的人生,经历了无限世事,只留下孤独的身影,相伴我度过黄昏。《长寿山居元夕》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首七言绝句。该诗通过对长寿山居元夕景况的描写,表达了诗人痛苦、孤寂而又无可奈的暗淡寂苦之情。全诗以景显情,寓情于景。

长寿山居元夕古诗翻译

长寿山居元夕

金朝:元好问

微茫灯火共荒村,黄叶漫山雪拥门。

三十九年何限事,只留孤影伴黄昏。

长寿山居元夕古诗翻译

该诗前两句写景,景是凄凉萧条的,这是诗人冷清孤寂心境的观照;后两句抒情,情是凄苦忧伤的,这是由灯火微茫、村荒地野、黄叶漫山、积雪拥门的景所引发的,是外景与内情契合而一所激起的心灵的颤动。以景显情,情景交汇,使这首咏叹节令的小诗具有了很强的艺术感染力。

阅读全文
以上是集钱号为你收集整理的长寿山居元夕的古诗翻译 长寿山居元夕古诗翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 集钱号 jiqianhao.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-39 Powered by CMS